Du Fu fue un poeta muy famoso que vivió durante la dinastía Tang (618-907). Como su nombre indica, la Cabaña de Paja de Du Fu fue su hogar hace más de 1.000 años. Du Fu (712-70? D. de C.) Abandonó su hogar a la joven edad de 20 años, convirtiéndose en un oficial de la corte en la capital de Chang’an (cerca de Xian). El servicio civil de Du Fu no fue muy duradero, ya que fue capturado por rebeldes y obligado a huir a Chengdu unos años después. Fue en Chengdu, en esta pequeña y sencilla casa, donde Du Fu se inspiró para escribir más de 200 poemas que son reconocidos actualmente como piezas maestras del realismo poético.
Du Fu consiguió un cierto estatus cultural, y hoy en día numerosos poetas y artistas se inspiran en el trabajo de este gran hombre. Los temas de Du Fu son simples, habla largamente sobre las condiciones de vida y la sociedad de su tiempo. Quizá lo más importante de su trabajo fue su carácter compasivo. Esto fue una inspiración especialmente concedida, dada la falta de simpatía y preocupación de la sociedad de su tiempo.
En memoria del gran poeta, fueron añadidos templos y pabellones en este lugar, durante la dinastía Song. Se incluye un breve resumen de la vida de Dufu, y algunas de sus caligrafías y poemas originales. El complejo también incluye tres estatuas impresionantes de los grandes poetas de China: Du Fu, Li You y Huang Tingjian, los dos últimos de la dinastía Song. Actualmente es un agradable lugar para visitar, con bellos edificios ubicados aquí, casas de té y agradables jardines de bambú donde pasear. También se encuentra aquí la Sociedad Du Fu de Chengdu. La Cabaña de Paja de Du Fu extiende sus brazos para acoger a visitantes de todo el mundo.
AUTOR DE LA EDAD DE ORO CHINA
Wang Wei, el poeta de la naturaleza
Wang Wei (699-759 D. De C.) es uno de los más grandes poetas chinos, perteneciente a la época de la dinastía Tang, cuyo mecenazgo propició la Edad de Oro de la poesía china. Su libro ‘Poemas del río Wang’, constituye una de sus apuestas más valientes por ofrecer al lector una exégesis poética de la obra, lo suficientemente abierta como para no limitar la infinitud que toda poesía irradia. Sin embargo, los especialistas no encuentran una explicación unánime a la interpretación de sus versos.
Poesía y entorno
Esta colección representa la obra cumbre de Wang Wei, en una perfecta simbiosis entre poesía y paisaje, fruto de un recorrido interior por el entorno natural. Por ella atraviesan los tres ejes fundamentales que caracterizan la historia del pensamiento chino: el confucianismo, el budismo y el taoísmo.
El autor
Wang Wei, poeta chino del siglo VIII d.n.e., compró una finca de retiro en el distrito de Lantian, no lejos de la corte, donde servía como funcionario. Por la finca corría un río llamado Wang, donde vivía en una pequeña cabaña, con una tetera y un lecho humilde como únicos enseres. Para comer, le bastaban las plantas y algunas flores del campo. Era budista. Meditaba y escribía. Allí, inmerso en plena Naturaleza, es donde creó veinte pequeñas perlas que se insertaron para formar este collar: ‘Los Poemas del río Wang’.
Trabajó como funcionario de la corte y heredó de su madre la pasión por el budismo. Poeta y pintor, pasaba sus ratos de ocio y retiro en su finca de Lantian, pintando sus poemas y escribiendo sus pinturas. Consiguió llegar a estados elevados de meditación aunque, afortunadamente, nunca llegó a quedarse en el silencio. Maestro de lo no dicho, sus palabras nos internan en un viaje lento y trascendente.
http://www.elmundo.es/elmundolibro/2004/05/25/poesia/1085508641.html
No hay comentarios:
Publicar un comentario